Fuda # 26 | [video] The cake is not a lie.
[The feed begins shakily, because Tsuzuki is trying to use it has a camcorder.]Be careful with him. He's still just a baby.
[Hisoka sounds exasperated, flipping a page in his book. Tsuzuki lifts his journal so he comes into focus: one of Hisoka's wings is clearly missing.] Tsuzuki, all cats land on their feet.
Are you sure? I mean, what if it's -

[Tsuzuki jumps out of his chair, putting his journal down briskly. From the camera's view, it looks like the world is turned upside down.] Poor Cake!
[The kitten is nowhere in sight. A confused mewling comes from beneath the couch. Why did the ground try to swallow him, humans? D:]
[Hisoka sounds exasperated, flipping a page in his book. Tsuzuki lifts his journal so he comes into focus: one of Hisoka's wings is clearly missing.] Tsuzuki, all cats land on their feet.
Are you sure? I mean, what if it's -

[Tsuzuki jumps out of his chair, putting his journal down briskly. From the camera's view, it looks like the world is turned upside down.] Poor Cake!
[The kitten is nowhere in sight. A confused mewling comes from beneath the couch. Why did the ground try to swallow him, humans? D:]
no subject
I've also had birds up there.
no subject
no subject
Maybe we should find a house with two bathrooms. It gets a bit cramped in the mornings.
no subject
This is one of the largest house styles available here. Don't get greedy.
no subject
Do you think the other houses have just one bathroom, too?
no subject
I don't think the Malnosso are in the habit of caring much about providing comfortable lodgings, no.
no subject
[He'll be smarter when he grows up! For now, though, the idea of eating Tsuzuki's hair seems like a swell idea.]
[Tsuzuki tries to read the letters in Hisoka's book, but he's failing.]
What are you reading?
no subject
[Of course Tsuzuki's failing at basic reading. Hisoka is unsurprised. Also, it's Sun Tzu's The Art of War.]
None of your business.
no subject
[Well, fine. That just means Tsuzuki employs the puppy eyes of Wounded Feelings.]
But I'm curious. Is it cat-related?
no subject
Why would it be cat-related?
no subject
... Is it written in Japanese?
no subject
I don't think it is? The syntax is strange in places. I think this is technically a Chinese edition. [Having wings that universally translate makes language study bizarre sometimes.]
no subject
[The small red ears perk on the kitten's head. The word Snuggle Provider made sounded very familiar. Maybe it means food. He makes an inquiring purr.]
It's amazing that they managed to make us understand so many different languages. Do you think we'll still be able to, once we go home?
no subject
There's no reason to believe that.
no subject
We might be lucky about something. I hope we'll remember everything that happened here, too.
no subject
You spend too much energy worrying about what may or may not happen.
no subject
You think so? I thought everyone did.
no subject
no subject
How many books have you managed to read so far?
no subject
I haven't kept track.
no subject
It's probably about a million, huh.
Have you ever read to people?
no subject
Why would I ever? [PFFF. Reading is not something to be shared.]
no subject
It probably makes the story feel more alive. [He touches the page reverently, wondering how different it is from the original language.]
I can read to you sometime, if you want.
no subject
Please don't.
no subject
Baby don't hurt meTsuzuki looks up to him, a mischievous look in his eyes.]Or you could read to me.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)